Résultats de la recherche de fiches terminologiques pour 'Rejet' (2 fiche(s))
Fiche 1
FICHE N° | 209 |
AUTEUR | ELAD D. F. |
DATE DE CREATION | 2022-3-10 |
DERNIÈRE MISE À JOUR | 2022-12-17 00:00:00 |
FRANCAIS | |||||||||||||
DOMAINE |
| ||||||||||||
VEDETTE | * Jeter statut: préféré ; * Rejeter (verbe) statut: admis | ||||||||||||
CATÉGORIE GRAMMATICALE | verbe | ||||||||||||
ETYMOLOGIE | V. 1200 aux sens I., 1. et 3.; lat. rejectare. → Jeter.; | ||||||||||||
SOURCE DE L’ÉTYMOLOGIE |
Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | ||||||||||||
DÉFINITION |
Envoyer loin de soi en lançant ou en laissant tomber - Se débarrasser de; | ||||||||||||
SOURCE DE LA DÉFINITION |
Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). |
ANGLAIS | |||||||||||||
DOMAINE |
| ||||||||||||
VEDETTE | * Discard statut: préféré | ||||||||||||
CATÉGORIE GRAMMATICALE | verb | ||||||||||||
ETYMOLOGIE | Late 16th cent. (circa 1586) (originally in the sense ‘reject (a playing card)’): from dis- (expressing removal) + the noun card. | ||||||||||||
SOURCE DE L’ÉTYMOLOGIE |
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | ||||||||||||
DÉFINITION |
to get rid of fishery products that you no longer want or need | ||||||||||||
SOURCE DE LA DÉFINITION |
Mirriam Webster's Dictionary Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). |
Fiche 2
FICHE N° | 63 |
AUTEUR | ELAD D. F. |
DATE DE CREATION | 2022-3-10 |
DERNIÈRE MISE À JOUR | 2022-12-17 00:00:00 |
FRANCAIS | |||||
DOMAINE |
| ||||
VEDETTE | * Rejet statut: préféré | ||||
CATÉGORIE GRAMMATICALE | nom masculin | ||||
ETYMOLOGIE | xvie; regiet, 1241; de rejeter; De rejeter ; du latin impérial rejectare, ‘rejeter’ ; du latin classique rejectus ‘rejeter’, participe passé de rejicere, ‘rejeter’. | ||||
SOURCE DE L’ÉTYMOLOGIE |
Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | ||||
DÉFINITION |
Désigne la partie de la capture qui est rejetée et jetée par-dessus bord en mer. Elle peut être rejetée morte ou vivante. | ||||
PLURIEL | Rejets ; | ||||
SOURCE DE LA DÉFINITION | Fishterm | ||||
EXEMPLE D'EMPLOI | Loi N°94/01 du 20 janvier 1994 portant régime des forêts, de la faune et de la pêche, article 18, alinéa 2 : « Les unités industrielles, artisanales et autres produisant des produits toxiques ou déchets sont astreintes à l'obligation de traiter leurs affluents avant leur rejet dans le milieu naturel. » |
ANGLAIS | |||||
DOMAINE |
| ||||
VEDETTE | * Discard statut: préféré | ||||
CATÉGORIE GRAMMATICALE | noun | ||||
PLURIEL | Discards ; | ||||
ETYMOLOGIE | Late 16th cent. (circa 1586) (originally in the sense ‘reject (a playing card)’): from dis- (expressing removal) + the noun card. | ||||
SOURCE DE L’ÉTYMOLOGIE |
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | ||||
DÉFINITION |
Refers to part of the catch that is rejected and thrown overboard at sea. It may be released either dead or alive. | ||||
SOURCE DE LA DÉFINITION |
SCRS (2001) Mirriam Webster's Dictionary |
1. Loi N°94/01 du 20 janvier 1994
portant régime des forêts, de la faune et de la pêche au Cameroun, article 18, alinéa 2 :
« Les unités industrielles, artisanales et autres produisant des produits toxiques ou déchets sont astreintes à l'obligation de traiter leurs affluents avant leur rejet dans le milieu naturel.
»
2. Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, article 42, alinéa 1 :
« Sous réserve de la présente section, les États riverains d’un détroit peuvent adopter des lois et re`glements relatifs au passage par le détroit portant sur:
a) la sécurité de la navigation et la régulation du trafic maritime, comme il est prévu à l’article 41;
b) la prévention, la réduction et la maîtrise de la pollution, en donnant effet à la réglementation internationale applicable visant le rejet dans le détroit d’hydrocarbures, de résidus d’hydrocarbures et d’autres substances nocives;
c) s’agissant des navires de peˆche, l’interdiction de la peˆche, y compris la réglementation de l’arrimage des engins de peˆche;
d) l’embarquement ou le débarquement de marchandises, de fonds ou de personnes en contravention aux lois et
re`glements douaniers, fiscaux, sanitaires ou d’immigration des États riverains.
»