MOT CLE:


Résultats de la recherche de fiches terminologiques pour 'Prise' (5 fiche(s))


Fiche 1

FICHE N° 52
AUTEUR ELAD D. F.
DATE DE CREATION 2022-3-10
DERNIÈRE MISE À JOUR 0000-00-00 00:00:00


FRANCAIS
DOMAINE
Gestion des pêches FISHTERM subject field hierarchy     (Hiérarchie : Halieutique > Gestion des pêches)
VEDETTE * Analyse de prise de décision
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE nom masculin
DÉFINITION Une analyse formelle pour aider la prise de décision face à l'incertitude.
PLURIEL Analyses de prise de décision ;

SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm

ANGLAIS
DOMAINE
Fisheries management FISHTERM subject field hierarchy     (Hierarchy: Fisheries > Fisheries management)
VEDETTE * Decision analysis
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE noun
PLURIEL Decision analyses ;

DÉFINITION A formal analysis to aid decision-making in the face of uncertainty.
SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm



Fiche 2

FICHE N° 37
AUTEUR ELAD D. F.
DATE DE CREATION 2022-3-10
DERNIÈRE MISE À JOUR 0000-00-00 00:00:00


FRANCAIS
DOMAINE
Pêche FISHTERM subject field hierarchy     (Hiérarchie : Halieutique > Pêche)
Ressources halieutiques FISHTERM subject field hierarchy     (Hiérarchie : Halieutique > Gestion des pêches > Ressources halieutiques)
VEDETTE * Prise
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE nom féminin
DÉFINITION Le nombre total de poissons capturés lors des opérations de pêche.
PLURIEL Prises ;

SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm

ANGLAIS
DOMAINE
Fishing FISHTERM subject field hierarchy     (Hierarchy: Fisheries > Fishing)
Fishery resources FISHTERM subject field hierarchy     (Hierarchy: Fisheries > Fisheries management > Fishery resources)
VEDETTE * Catch (C)
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE noun
PLURIEL Catches ;

DÉFINITION The total number of fish caught by fishing operations.
SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm
NOTES (sometimes “catch” is used to denote the weight of fish caught). Catch should pertain to all fish killed by the act of fishing, not just those fish that are landed. Catches are reported to ICCAT as part of the “Task I” data(SCRS, 2000, October).



Fiche 3

FICHE N° 35
AUTEUR ELAD D. F.
DATE DE CREATION 2022-3-10
DERNIÈRE MISE À JOUR 0000-00-00 00:00:00


FRANCAIS
DOMAINE
Pêche FISHTERM subject field hierarchy     (Hiérarchie : Halieutique > Pêche)
Ressources halieutiques FISHTERM subject field hierarchy     (Hiérarchie : Halieutique > Gestion des pêches > Ressources halieutiques)
VEDETTE * Prise accessoire
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE nom féminin
DÉFINITION Capture d'espèces autres que l'espèce cible prévue lors d'une opération de pêche, qui peuvent être soit rejetées, soit débarquées.
PLURIEL Prises accessoires ;

SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm

ANGLAIS
DOMAINE
Fishing FISHTERM subject field hierarchy     (Hierarchy: Fisheries > Fishing)
Fishery resources FISHTERM subject field hierarchy     (Hierarchy: Fisheries > Fisheries management > Fishery resources)
VEDETTE * By-catch
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE noun
PLURIEL By-catches ;

DÉFINITION Catch of species other than the intended target species in a fishing operation which can either be discarded or landed.
SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm



Fiche 4

FICHE N° 38
AUTEUR ELAD D. F.
DATE DE CREATION 2022-3-10
DERNIÈRE MISE À JOUR 0000-00-00 00:00:00


FRANCAIS
DOMAINE
Pêche FISHTERM subject field hierarchy     (Hiérarchie : Halieutique > Pêche)
VEDETTE * Prise par âge
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE nom féminin
DÉFINITION Le nombre estimé de poissons capturés, présenté sous forme de tableau par âge du poisson et année de capture (et par d'autres strates telles que l'engin ou la nation).
PLURIEL Prises par âge ;

SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm

ANGLAIS
DOMAINE
Fishing FISHTERM subject field hierarchy     (Hierarchy: Fisheries > Fishing)
VEDETTE * Catch at Age (CAA)
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE noun
PLURIEL Catches at Age ;

DÉFINITION The estimated number of fish caught, tabulated by fish age and year of capture (and by other strata such as gear or nation).
SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm



Fiche 5

FICHE N° 39
AUTEUR ELAD D. F.
DATE DE CREATION 2022-3-10
DERNIÈRE MISE À JOUR 0000-00-00 00:00:00


FRANCAIS
DOMAINE
Pêche FISHTERM subject field hierarchy     (Hiérarchie : Halieutique > Pêche)
VEDETTE * Prise par taille
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE nom féminin
DÉFINITION Le nombre estimé de poissons capturés, tabulé par classe de taille et par d'autres strates telles que l'engin, la nation et le trimestre.
PLURIEL Prises par taille ;

SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm

ANGLAIS
DOMAINE
Fishing FISHTERM subject field hierarchy     (Hierarchy: Fisheries > Fishing)
VEDETTE * Catch at Size (CAS)
statut: préféré
CATÉGORIE GRAMMATICALE noun
DÉFINITION The estimated number of fish caught, tabulated by size class and by other strata such as gear, nation and quarter.
SOURCE DE LA DÉFINITION Fishterm




FISHTERM legal instruments icon

5.  Les textes juridiques relatifs à : Prise

1. Ordonnance n° 62-0F-30 du 31 mars 1962 portant Code de la Pêche Maritime Marchande au Cameroun, article 3, alinéa 2 :
« Les dispositions réglementaires prises en application des textes antérieurs restent cependant valables jusqu'à publication des nouveaux textes réglementaires prévus par le présent code. Ces textes, ainsi que les dispositions légales ou réglementaires anciennes qui seraient reconduites seront publiés en annexe à la présente ordonnance. »
2. Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, article 13, alinéa 1 :
« Par «hauts-fonds découvrants», on entend les élévations naturelles de terrain qui sont entourées par la mer, découvertes à marée basse et recouvertes à marée haute. Lorsque des hauts-fonds découvrants se trouvent, entie`rement ou en partie, à une distance du continent ou d’une île ne dépassant pas la largeur de la mer territoriale, la laisse de basse mer sur ces hauts-fonds peut eˆtre prise comme ligne de base pour mesurer la largeur de la mer territoriale. »
3. Loi N°94/01 du 20 janvier 1994 portant régime des forêts, de la faune et de la pêche au Cameroun, article 19 :
« Des mesures incitatives peuvent, en tant que de besoin, être prises en vue d'encourager les reboisements, l'élevage des animaux sauvages, des algues et des animaux aquatiques par des particuliers. »
4. Loi N°94/01 du 20 janvier 1994 portant régime des forêts, de la faune et de la pêche au Cameroun, Chapitre VI, article 138, alinéa 1 :
« L'inspection sanitaire des produits de pêche prévue à l'article 137 ci-dessus, a pour but de vérifier : - le respect de la nomenclature officielle des espèces commercialisables ; - le respect de la taille marchande des espèces de consommation courante ; - la provenance des prises ; - l'état sanitaire des produits embarqués et mis en consommation. »
5. Loi N°94/01 du 20 janvier 1994 portant régime des forêts, de la faune et de la pêche au Cameroun, Chapitre III, article 156 :
« Est puni d'une amende de 200 000 à 1 000 000 francs CFA et d'un emprisonnement d'un (1) mois à six (6) mois ou de l'une seulement de ces peines, l'auteur de l'une des infractions suivantes : - le défrichement ou l'allumage d'un incendie dans une forêt domaniale, une zone mise en défens ou à écologie fragile, en violation des articles 14, 16, (1) et (3), et 17 (2) ci-dessus ; - l'affectation à une vocation autre que forestière d'une forêt appartenant à un particulier, en violation de l'article 39 (2) ci-dessus ; - l'exécution d'un inventaire d'aménagement ou d'exploitation non conformes aux normes établies par l'administration chargée des forêts, en violation de l'article 40 (1) cidessus ; - l'exploitation forestière non autorisée dans une forêt du domaine national ou communautaire, en violation des articles 52, 53 et 54, sans préjudice des dommages et intérêts sur les bois exploités, tels que prévus par l'article 159 ci-dessous ; - l'exploitation par vente de coupe dans une forêt du domaine national au delà des limites de l'assiette de coupe délitée et / ou de la période accordée, en violation des articles 45 ci-dessus sans préjudice des dommages et intérêts sur les bois exploités, tels que prévus par l'article 159 ci-dessous ; - la prise de participation dans une société bénéficiaire d'un titre d'exploitation, sans accord préalable de l'administration chargée des forêts, en violation de l'article 42 (3) cidessus ; - la violation des normes définies en matière de transformation ou de commercialisation des produits forestiers telles que prévues à l'article 72 ci-dessus ; - la non délimitation des licences d'exploitation forestières et des assiettes de coupe en cours ; - l'usage frauduleux, la destruction des marques, marteaux forestiers, bornes ou poteaux utilisés par les administrations chargées des forêts, de la faune et de la pêche, selon le cas ; - la violation des dispositions en matière d'armes de chasse prévues aux articles 118 et 127 b), c), d), et k) de la présente loi. »