Résultats de la recherche de fiches terminologiques pour 'Coquillage' (2 fiche(s))
Fiche 1
FICHE N° | 197 |
AUTEUR | ELAD D. F. |
DATE DE CREATION | 2022-3-10 |
DERNIÈRE MISE À JOUR | 2022-11-28 00:00:00 |
ANGLAIS | |||||||||
DOMAINE |
| ||||||||
VEDETTE | * Shellfish statut: préféré | ||||||||
CATÉGORIE GRAMMATICALE | noun | ||||||||
PLURIEL | Shellfish ; Shellfishes ; | ||||||||
ETYMOLOGIE | Compound from shell and from fish | ||||||||
SOURCE DE L’ÉTYMOLOGIE |
Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | ||||||||
DÉFINITION |
a creature with a shell, that lives in water, especially one of the types that can be eaten. | ||||||||
SOURCE DE LA DÉFINITION |
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). | ||||||||
NOTES | NB: Shellfish is the plural form. 'Shellfishes' is only used when referring to various species of shellfish.
Branches of shellfish farmingThe most common types of shellfish farming are:
|
Fiche 2
FICHE N° | 198 |
AUTEUR | ELAD D. F. |
DATE DE CREATION | 2022-3-10 |
DERNIÈRE MISE À JOUR | 2022-11-28 00:00:00 |
FRANCAIS | |||||||||||||
DOMAINE |
| ||||||||||||
VEDETTE | * Coquille statut: préféré ; * Coquillage (nom féminin) statut: admis | ||||||||||||
CATÉGORIE GRAMMATICALE | nom féminin | ||||||||||||
ETYMOLOGIE | ÉTYM. 1262; corquille, v. 1170; croisement de coccum « coque » avec le lat. conchylium, grec kogkhulion. | ||||||||||||
SOURCE DE L’ÉTYMOLOGIE |
Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | ||||||||||||
DÉFINITION |
Enveloppe dure, calcaire, qui constitue le squelette externe de la plupart des mollusques et qui est sécrétée par le tégument. | ||||||||||||
PLURIEL | Coquilles ; Coquillages ; | ||||||||||||
SOURCE DE LA DÉFINITION |
Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). |
ANGLAIS | |||||||||||||
DOMAINE |
| ||||||||||||
VEDETTE | * Shell statut: préféré | ||||||||||||
CATÉGORIE GRAMMATICALE | noun | ||||||||||||
PLURIEL | Shells ; | ||||||||||||
ETYMOLOGIE | Old English scell (noun), of Germanic origin; related to Dutch schel ‘scale, shell’, also to scale ‘thin plates that cover the skin of many fish and reptiles’. The verb dates from the mid 16th cent. in sense 2. | ||||||||||||
SOURCE DE L’ÉTYMOLOGIE |
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | ||||||||||||
DÉFINITION |
the hard, outer, protective covering of eggs, nuts, some seeds, insects and some animals | ||||||||||||
SOURCE DE LA DÉFINITION |
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). |
1. Ordonnance n° 62-0F-30 du 31 mars 1962 portant Code de la Pêche Maritime Marchande au Cameroun, Chapitre Premier, article 209, alinéa 1 :
« L'exercice de la pêche maritime peut être réglementé par des textes à caractère répressif lesquels intéressant la navigation à la pêche définissent notamment:
1) L'étendue de la côte devant laquelle chaque espèce de pêche est permise ;
2) La distance de la côte ainsi que des embouchures de rivières, étangs ou canaux à laquelle les pêcheurs devront se tenir ;
3) Les époques d'ouverture et de clôture des diverses pêches; l'indication de celles qui seront libres toute l'année; les heures pendant lesquelles les pêches pourront être pratiquées;
4) Les filets, engins, instruments de pêche prohibés, les procédés et modes de pêche prohibés ;
5) Les dispositions propres à prévenir la destruction du frais et assurer la conservation des poissons, crustacés, coquillage et autres animaux marins ;
6) Les interdictions relatives à la pêche, à la mise en vente, à l'achat, au transport, colportage ou à l'emploi du frai
des poissons, des crustacés et des coquillages qui n'atteignent pas les dimensions prescrites ;
7) Les appâts défendus ;
8) Les mesures d'ordre et de police propres à assurer la conservation de la pêche ainsi qu'à en régler l'exercice.
»